『ベトナム語 → 日本語』 検索結果
越日辞書の4万項目以上から検索した結果
bô lão
田舎の老人 (いなかのろうじん)
bố láo
無礼な (ぶれいな)、図々しい (ずうずうしい)
ベトナム語は声調記号なしでも検索できます。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
検索した単語 | 日付 |
Bo lao | 2025 年04月21日 |
Nàng tiên | 2025 年04月21日 |
oanh tac | 2025 年04月21日 |
Lưu truyền | 2025 年04月21日 |
ngấu nghiến | 2025 年04月21日 |
Lanh tho | 2025 年04月21日 |
Kha | 2025 年04月21日 |
phuong phi | 2025 年04月21日 |
khuyên nhủ | 2025 年04月21日 |
du dung | 2025 年04月21日 |
tiêu chuẩn hóa | 2025 年04月21日 |
ho dao | 2025 年04月21日 |
ke que | 2025 年04月21日 |
Suc tich | 2025 年04月21日 |
tu giay | 2025 年04月21日 |
軽蔑する | 2025 年04月21日 |
lon tieng | 2025 年04月21日 |
biet dau | 2025 年04月21日 |
tieng noi | 2025 年04月21日 |
Bang dang | 2025 年04月21日 |
phấn chấn | 2025 年04月21日 |
phien loan | 2025 年04月21日 |
tam guong | 2025 年04月21日 |
編む | 2025 年04月21日 |
tức giận | 2025 年04月21日 |
Von di | 2025 年04月21日 |
Thoi | 2025 年04月21日 |
Chat vat | 2025 年04月21日 |
phuong phi | 2025 年04月21日 |
ThAy | 2025 年04月21日 |
Hóa chất | 2025 年04月21日 |
Véo | 2025 年04月21日 |
trat tu | 2025 年04月21日 |
書類 | 2025 年04月21日 |
否定する | 2025 年04月21日 |
Mat | 2025 年04月21日 |
bàng quan | 2025 年04月21日 |
bằng lòng | 2025 年04月21日 |
nhuong nao | 2025 年04月21日 |
HUY | 2025 年04月21日 |
thuế suất | 2025 年04月21日 |
gian thuong | 2025 年04月21日 |
tap luyen | 2025 年04月21日 |
KY LUC | 2025 年04月21日 |
nguyên văn | 2025 年04月21日 |
ghẹo | 2025 年04月21日 |
何故 | 2025 年04月21日 |
em gái | 2025 年04月21日 |
何故 | 2025 年04月21日 |
ngam vinh | 2025 年04月21日 |
bài tiết | 2025 年04月21日 |
晴れる | 2025 年04月21日 |
Xuat xu | 2025 年04月21日 |
dau be | 2025 年04月21日 |
Khiep | 2025 年04月21日 |
ngay sinh | 2025 年04月21日 |
Viên mãn | 2025 年04月21日 |
vi cam | 2025 年04月21日 |
chuyen | 2025 年04月21日 |
Khách quan | 2025 年04月21日 |
trung du | 2025 年04月21日 |
tràng hạt | 2025 年04月21日 |
Nối tiếp | 2025 年04月21日 |
Chớm | 2025 年04月21日 |
biểu dương | 2025 年04月21日 |
tháng sau | 2025 年04月21日 |
Trạm | 2025 年04月21日 |
trưng cầu | 2025 年04月21日 |
何もない | 2025 年04月21日 |
huu danh | 2025 年04月21日 |
vu khong | 2025 年04月21日 |
つくえ | 2025 年04月21日 |
不足する | 2025 年04月21日 |
Doi hoi | 2025 年04月21日 |
Thiên Chúa | 2025 年04月21日 |
Sự thật | 2025 年04月21日 |
PHIU | 2025 年04月21日 |
Trời oi | 2025 年04月21日 |
em gái | 2025 年04月21日 |
be ngoai | 2025 年04月21日 |
ひかり | 2025 年04月21日 |
Kim Tinh | 2025 年04月21日 |
thuong nghi vien | 2025 年04月21日 |
vat va | 2025 年04月21日 |
hào quang | 2025 年04月21日 |
Giao dich | 2025 年04月21日 |
つぐなう | 2025 年04月21日 |
danh piano | 2025 年04月21日 |
Ho | 2025 年04月21日 |
đếch | 2025 年04月21日 |
co lap | 2025 年04月21日 |
煽る | 2025 年04月21日 |
xay lap | 2025 年04月21日 |
đỉa | 2025 年04月21日 |
反省する | 2025 年04月21日 |
hơn | 2025 年04月21日 |
sach mat | 2025 年04月21日 |
giu rit | 2025 年04月21日 |
武器 | 2025 年04月21日 |
Xich lo | 2025 年04月21日 |
bạn hữu | 2025 年04月21日 |
Sinh vien | 2025 年04月21日 |
định cư | 2025 年04月21日 |
khen thưởng | 2025 年04月21日 |
Bản báo cáo | 2025 年04月21日 |
hào quang | 2025 年04月21日 |
sửu | 2025 年04月21日 |
gươm | 2025 年04月21日 |
ư | 2025 年04月21日 |
hành quân | 2025 年04月21日 |
gay sot | 2025 年04月21日 |
Buu kien | 2025 年04月21日 |
bịt | 2025 年04月21日 |
đong | 2025 年04月21日 |
いち | 2025 年04月21日 |
Mặn | 2025 年04月21日 |
móng chân | 2025 年04月21日 |
くだらない | 2025 年04月21日 |
pho | 2025 年04月21日 |
ca phe sua da | 2025 年04月21日 |
vỡ lở | 2025 年04月21日 |
Bợn | 2025 年04月21日 |
Sinh song | 2025 年04月21日 |
訴える | 2025 年04月21日 |
liên | 2025 年04月21日 |
Tiền tuyến | 2025 年04月21日 |
Vo le | 2025 年04月21日 |
Tuot | 2025 年04月21日 |
vừa lúc | 2025 年04月21日 |
quảng canh | 2025 年04月21日 |
Khách quan | 2025 年04月21日 |
野心 | 2025 年04月21日 |
luc soan | 2025 年04月21日 |
khat khe | 2025 年04月21日 |
料理人 | 2025 年04月21日 |
Den sach | 2025 年04月21日 |
deo dai | 2025 年04月21日 |
Tọc mạch | 2025 年04月21日 |
trách nhiệm | 2025 年04月21日 |
thua lo | 2025 年04月21日 |
đăm đăm | 2025 年04月21日 |
bài bác | 2025 年04月21日 |
nghiêm | 2025 年04月21日 |
Sau khi | 2025 年04月21日 |
蹴る | 2025 年04月21日 |
Cham Cham | 2025 年04月21日 |
10 | 2025 年04月21日 |
Mặt trăng | 2025 年04月21日 |
sia | 2025 年04月21日 |
Gin giu | 2025 年04月21日 |
Nhí nhảnh | 2025 年04月21日 |
Lau chùi | 2025 年04月21日 |
dang ba | 2025 年04月21日 |
KHACH | 2025 年04月21日 |
Nặng trĩu | 2025 年04月21日 |
Mặt trận | 2025 年04月21日 |
nghiêm | 2025 年04月21日 |
tiec | 2025 年04月21日 |
認める | 2025 年04月21日 |
giảng nghĩa | 2025 年04月21日 |
もうすぐ | 2025 年04月21日 |
trầm tĩnh | 2025 年04月21日 |
nuoc may | 2025 年04月21日 |
Tính chất | 2025 年04月21日 |
mon bong chay | 2025 年04月21日 |
xuoi tai | 2025 年04月21日 |
cho hay | 2025 年04月21日 |
暗記する | 2025 年04月21日 |
Quoc te | 2025 年04月21日 |
Khóm | 2025 年04月21日 |
ラベル | 2025 年04月21日 |
Liên kết | 2025 年04月21日 |
生命 | 2025 年04月21日 |
受験する | 2025 年04月21日 |
女性器 | 2025 年04月21日 |
民族 | 2025 年04月21日 |
mon bong chay | 2025 年04月21日 |
光栄 | 2025 年04月21日 |
Tra cua | 2025 年04月21日 |
khiếm nhã | 2025 年04月21日 |
Chai chuot | 2025 年04月21日 |
thuần hóa | 2025 年04月21日 |
発する | 2025 年04月21日 |
tẹo | 2025 年04月21日 |
Tin Tuc | 2025 年04月21日 |
điều lệ | 2025 年04月21日 |
diệu kế | 2025 年04月21日 |
lang bang | 2025 年04月21日 |
冬至 | 2025 年04月21日 |
gia chi di | 2025 年04月21日 |
Uon | 2025 年04月21日 |
Quần quật | 2025 年04月21日 |
kiến trúc | 2025 年04月21日 |
trừ khử | 2025 年04月21日 |
oanh tac | 2025 年04月21日 |
thoải mái | 2025 年04月21日 |
thip | 2025 年04月21日 |
xừ | 2025 年04月21日 |
thiết kế | 2025 年04月21日 |