『ベトナム語 → 日本語』 検索結果
越日辞書の4万項目以上から検索した結果
cừ khôi
人並み優れた (ひとなみすぐれた )、カリスマ (かりすま )
ベトナム語は声調記号なしでも検索できます。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
検索した単語 | 日付 |
Cu khoi | 2025 年03月27日 |
thất thu | 2025 年03月27日 |
Tu lieu | 2025 年03月27日 |
Tu lieu | 2025 年03月27日 |
身頃 | 2025 年03月27日 |
tháng sáu | 2025 年03月27日 |
tháng sáu | 2025 年03月27日 |
oan than | 2025 年03月27日 |
oan than | 2025 年03月27日 |
契約書 | 2025 年03月27日 |
trai giam | 2025 年03月27日 |
trai giam | 2025 年03月27日 |
phai toi | 2025 年03月27日 |
導入 | 2025 年03月27日 |
Trinh | 2025 年03月27日 |
giải thích | 2025 年03月27日 |
giải thích | 2025 年03月27日 |
Trinh | 2025 年03月27日 |
導入 | 2025 年03月27日 |
điệp khúc | 2025 年03月27日 |
điệp khúc | 2025 年03月27日 |
buou | 2025 年03月27日 |
buou | 2025 年03月27日 |
nho giao | 2025 年03月27日 |
tinh thông | 2025 年03月27日 |
tinh thông | 2025 年03月27日 |
suot ngay | 2025 年03月27日 |
Nhan chim | 2025 年03月27日 |
Nhan chim | 2025 年03月27日 |
quy ke | 2025 年03月27日 |
ban tho | 2025 年03月27日 |
ban tho | 2025 年03月27日 |
mấy | 2025 年03月27日 |
gia boc | 2025 年03月27日 |
BAn Sao | 2025 年03月27日 |
BAn Sao | 2025 年03月27日 |
gia boc | 2025 年03月27日 |
mấy | 2025 年03月27日 |
tiếp quản | 2025 年03月27日 |
Uu | 2025 年03月27日 |
Uu | 2025 年03月27日 |
末っ子 | 2025 年03月27日 |
phan son | 2025 年03月27日 |
vuốt | 2025 年03月27日 |
末っ子 | 2025 年03月27日 |
vuốt | 2025 年03月27日 |
phan son | 2025 年03月27日 |
提示する | 2025 年03月27日 |
thiên đô | 2025 年03月27日 |
thoi nhan | 2025 年03月27日 |
thiên đô | 2025 年03月27日 |
thoi nhan | 2025 年03月27日 |
hoa nhac | 2025 年03月27日 |
hoa nhac | 2025 年03月27日 |
bung phe | 2025 年03月27日 |
bung phe | 2025 年03月27日 |
芸能人 | 2025 年03月27日 |
芸能人 | 2025 年03月27日 |
Ngợi | 2025 年03月27日 |
CHUON | 2025 年03月27日 |
Ngợi | 2025 年03月27日 |
CHUON | 2025 年03月27日 |
loi loc | 2025 年03月27日 |
Quat | 2025 年03月27日 |
Vui long | 2025 年03月27日 |
trac đia | 2025 年03月27日 |
Vui long | 2025 年03月27日 |
Quat | 2025 年03月27日 |
trac đia | 2025 年03月27日 |
Dinh | 2025 年03月27日 |
Dinh | 2025 年03月27日 |
Dượng | 2025 年03月27日 |
tồi tệ | 2025 年03月27日 |
隠喩 | 2025 年03月27日 |
Dượng | 2025 年03月27日 |
Bận rộn | 2025 年03月27日 |
Bận rộn | 2025 年03月27日 |
bach hoa | 2025 年03月27日 |
寿命 | 2025 年03月27日 |
寿命 | 2025 年03月27日 |
lại sức | 2025 年03月27日 |
伝言する | 2025 年03月27日 |
伝言する | 2025 年03月27日 |
khai Xuan | 2025 年03月27日 |
bam huyet | 2025 年03月27日 |
qua | 2025 年03月27日 |
Ven toan | 2025 年03月27日 |
thong bao | 2025 年03月27日 |
thong bao | 2025 年03月27日 |
Ven toan | 2025 年03月27日 |
thi thot | 2025 年03月27日 |
thi thot | 2025 年03月27日 |
味噌 | 2025 年03月27日 |
Vai dau | 2025 年03月27日 |
味噌 | 2025 年03月27日 |
Vai dau | 2025 年03月27日 |
nghiệp vụ | 2025 年03月27日 |
cong tu | 2025 年03月27日 |
cong tu | 2025 年03月27日 |
EO | 2025 年03月27日 |
hãnh diện | 2025 年03月27日 |
hãnh diện | 2025 年03月27日 |
EO | 2025 年03月27日 |
委員長 | 2025 年03月27日 |
xem chung | 2025 年03月27日 |
xem chung | 2025 年03月27日 |
フォーラム | 2025 年03月27日 |
フォーラム | 2025 年03月27日 |
chon von | 2025 年03月27日 |
tùy ý | 2025 年03月27日 |
chon von | 2025 年03月27日 |
tùy ý | 2025 年03月27日 |
X線 | 2025 年03月27日 |
X線 | 2025 年03月27日 |
thay kien | 2025 年03月27日 |
lánh nạn | 2025 年03月27日 |
da chung | 2025 年03月27日 |
da chung | 2025 年03月27日 |
đại | 2025 年03月27日 |
象徴 | 2025 年03月27日 |
ly dị | 2025 年03月27日 |
đại | 2025 年03月27日 |
象徴 | 2025 年03月27日 |
ly dị | 2025 年03月27日 |
nhạc sống | 2025 年03月27日 |
HI | 2025 年03月27日 |
bao binh | 2025 年03月27日 |
Quan niệm | 2025 年03月27日 |
HI | 2025 年03月27日 |
Quan niệm | 2025 年03月27日 |
bao binh | 2025 年03月27日 |
Sung sot | 2025 年03月27日 |
Luoc | 2025 年03月27日 |
放す | 2025 年03月27日 |
進出 | 2025 年03月27日 |
Ai an | 2025 年03月27日 |
放す | 2025 年03月27日 |
Ai an | 2025 年03月27日 |
進出 | 2025 年03月27日 |
Luoc | 2025 年03月27日 |
未だ | 2025 年03月27日 |
未だ | 2025 年03月27日 |
đổng | 2025 年03月27日 |
đổng | 2025 年03月27日 |
THANH THE | 2025 年03月27日 |
chay chua | 2025 年03月27日 |
chay chua | 2025 年03月27日 |
THANH THE | 2025 年03月27日 |
Dượng | 2025 年03月27日 |
Lang nhang | 2025 年03月27日 |
Khí cầu | 2025 年03月27日 |
クラクション | 2025 年03月27日 |
クラクション | 2025 年03月27日 |
Khí cầu | 2025 年03月27日 |
Lang nhang | 2025 年03月27日 |
hãi | 2025 年03月27日 |
作 | 2025 年03月27日 |
Sún | 2025 年03月27日 |
作 | 2025 年03月27日 |
Sún | 2025 年03月27日 |
địa cầu | 2025 年03月27日 |
địa cầu | 2025 年03月27日 |
huong truong | 2025 年03月27日 |
huong truong | 2025 年03月27日 |
Vùng cao | 2025 年03月27日 |
Vùng cao | 2025 年03月27日 |
nhon | 2025 年03月27日 |
そち | 2025 年03月27日 |
cơ nghiệp | 2025 年03月27日 |
そち | 2025 年03月27日 |
cơ nghiệp | 2025 年03月27日 |
nhon | 2025 年03月27日 |
đi đứng | 2025 年03月27日 |
変わる | 2025 年03月27日 |
変わる | 2025 年03月27日 |
Giao pho | 2025 年03月27日 |
nài | 2025 年03月27日 |
Giao pho | 2025 年03月27日 |
nài | 2025 年03月27日 |
den xach | 2025 年03月27日 |
thân thuộc | 2025 年03月27日 |
thân thuộc | 2025 年03月27日 |
流れ星 | 2025 年03月27日 |
流れ星 | 2025 年03月27日 |
Quyết thắng | 2025 年03月27日 |
hay con | 2025 年03月27日 |
đanh đá | 2025 年03月27日 |
đanh đá | 2025 年03月27日 |
痙攣 | 2025 年03月27日 |
Giơ | 2025 年03月27日 |
lúc | 2025 年03月27日 |
HONG MAT | 2025 年03月27日 |
đa thê | 2025 年03月27日 |
HONG MAT | 2025 年03月27日 |
lúc | 2025 年03月27日 |
đa thê | 2025 年03月27日 |
Mứt | 2025 年03月27日 |
hanh thong | 2025 年03月27日 |
hanh thong | 2025 年03月27日 |