『ベトナム語 → 日本語』 検索結果
越日辞書の4万項目以上から検索した結果
lưỡng lự
決断力のない (けつだんりょくのない )、躊躇する (ちゅうちょする )
ベトナム語は声調記号なしでも検索できます。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
検索した単語 | 日付 |
luong lu | 2025 年02月13日 |
Trong nom | 2025 年02月13日 |
tui ho | 2025 年02月13日 |
Tap chung | 2025 年02月13日 |
bach duong | 2025 年02月13日 |
tu nhien than giao | 2025 年02月13日 |
tran ngu | 2025 年02月13日 |
trán | 2025 年02月13日 |
phap che | 2025 年02月13日 |
終わる | 2025 年02月13日 |
thong huyen | 2025 年02月13日 |
da duc | 2025 年02月13日 |
Don vi | 2025 年02月13日 |
Mac ca | 2025 年02月13日 |
ram rap | 2025 年02月13日 |
phe phan | 2025 年02月13日 |
de an | 2025 年02月13日 |
bach duong | 2025 年02月13日 |
phap che | 2025 年02月13日 |
kim o | 2025 年02月13日 |
phồn vinh | 2025 年02月13日 |
Vè | 2025 年02月13日 |
tóm tắt | 2025 年02月13日 |
図工 | 2025 年02月13日 |
kim o | 2025 年02月13日 |
trào | 2025 年02月13日 |
de an | 2025 年02月13日 |
Truyen thanh | 2025 年02月13日 |
dau sac | 2025 年02月13日 |
da duc | 2025 年02月13日 |
vuon | 2025 年02月13日 |
phuong huong | 2025 年02月13日 |
da duc | 2025 年02月13日 |
Vè | 2025 年02月13日 |
búi | 2025 年02月13日 |
Cuu | 2025 年02月13日 |
kia | 2025 年02月13日 |
Trong nom | 2025 年02月13日 |
Vè | 2025 年02月13日 |
Tap chung | 2025 年02月13日 |
Trong nom | 2025 年02月13日 |
Lan dau tien | 2025 年02月13日 |
Phan chuong | 2025 年02月13日 |
Tap chung | 2025 年02月13日 |
Mac ca | 2025 年02月13日 |
Phan chuong | 2025 年02月13日 |
Chức | 2025 年02月13日 |
Thoi khac | 2025 年02月13日 |
thoc | 2025 年02月13日 |
Mac ca | 2025 年02月13日 |
nheo nheo | 2025 年02月13日 |
Lấy mẫu | 2025 年02月13日 |
Don vi | 2025 年02月13日 |
Don vi | 2025 年02月13日 |
女の子 | 2025 年02月13日 |
社会主義 | 2025 年02月13日 |
図工 | 2025 年02月13日 |
女の子 | 2025 年02月13日 |
Vinh vien | 2025 年02月13日 |
図工 | 2025 年02月13日 |
thi hanh | 2025 年02月13日 |
húng quế | 2025 年02月13日 |
冤罪 | 2025 年02月13日 |
tran ngu | 2025 年02月13日 |
リビング | 2025 年02月13日 |
che tao | 2025 年02月13日 |
Ba noi | 2025 年02月13日 |
yeu the | 2025 年02月13日 |
rũ | 2025 年02月13日 |
xử lý | 2025 年02月13日 |
Dỡ | 2025 年02月13日 |
vo han | 2025 年02月13日 |
ràng | 2025 年02月13日 |
tran ngu | 2025 年02月13日 |
trào | 2025 年02月13日 |
Dau moi | 2025 年02月13日 |
Nách | 2025 年02月13日 |
Vinh vien | 2025 年02月13日 |
trào | 2025 年02月13日 |
nheo nheo | 2025 年02月13日 |
truyen thanh | 2025 年02月13日 |
tho lo | 2025 年02月13日 |
cap van | 2025 年02月13日 |
truyen thanh | 2025 年02月13日 |
thuận | 2025 年02月13日 |
thi hanh | 2025 年02月13日 |
thieu nhi | 2025 年02月13日 |
Lan dau tien | 2025 年02月13日 |
thi hanh | 2025 年02月13日 |
phuong huong | 2025 年02月13日 |
rach roi | 2025 年02月13日 |
nghề nghiệp | 2025 年02月13日 |
ràng | 2025 年02月13日 |
húng quế | 2025 年02月13日 |
phuong huong | 2025 年02月13日 |
cang | 2025 年02月13日 |
Ba noi | 2025 年02月13日 |
nện | 2025 年02月13日 |
cang | 2025 年02月13日 |
rũ | 2025 年02月13日 |
lu bu | 2025 年02月13日 |
viec lam | 2025 年02月13日 |
Ba noi | 2025 年02月13日 |
cường tráng | 2025 年02月13日 |
rũ | 2025 年02月13日 |
húng quế | 2025 年02月13日 |
Hình hài | 2025 年02月13日 |
Nách | 2025 年02月13日 |
Dỡ | 2025 年02月13日 |
Nách | 2025 年02月13日 |
dau tam | 2025 年02月13日 |
vang com | 2025 年02月13日 |
dòng dõi | 2025 年02月13日 |
Lan dau tien | 2025 年02月13日 |
Véo | 2025 年02月13日 |
che tao | 2025 年02月13日 |
Dỡ | 2025 年02月13日 |
pho nhac | 2025 年02月13日 |
Lang băm | 2025 年02月13日 |
loi nhuan | 2025 年02月13日 |
che tao | 2025 年02月13日 |
ロッカー | 2025 年02月13日 |
Thương nhân | 2025 年02月13日 |
Thoi khac | 2025 年02月13日 |
Than tuong | 2025 年02月13日 |
cường tráng | 2025 年02月13日 |
Than tuong | 2025 年02月13日 |
Thương nhân | 2025 年02月13日 |
Lang băm | 2025 年02月13日 |
ロッカー | 2025 年02月13日 |
công thương | 2025 年02月13日 |
Lang băm | 2025 年02月13日 |
chien chien | 2025 年02月13日 |
công thương | 2025 年02月13日 |
Lam Chung | 2025 年02月13日 |
chien chien | 2025 年02月13日 |
Di dau | 2025 年02月13日 |
NUOI | 2025 年02月13日 |
Bệnh cúm gà | 2025 年02月13日 |
Kich Noi | 2025 年02月13日 |
NUOI | 2025 年02月13日 |
Di dau | 2025 年02月13日 |
NUOI | 2025 年02月13日 |
Bệnh cúm gà | 2025 年02月13日 |
Di dau | 2025 年02月13日 |
giảng nghĩa | 2025 年02月13日 |
giảng nghĩa | 2025 年02月13日 |
lương thiện | 2025 年02月13日 |
De thuong | 2025 年02月13日 |
lương thiện | 2025 年02月13日 |
Co hoc | 2025 年02月13日 |
tròng trành | 2025 年02月13日 |
ngoc bich | 2025 年02月13日 |
Dằn vặt | 2025 年02月13日 |
Phòng khi | 2025 年02月13日 |
he Thong | 2025 年02月13日 |
Co hoc | 2025 年02月13日 |
hoa bao | 2025 年02月13日 |
sanh vai | 2025 年02月13日 |
Co hoc | 2025 年02月13日 |
隣 | 2025 年02月13日 |
大根 | 2025 年02月13日 |
も | 2025 年02月13日 |
hoa bao | 2025 年02月13日 |
ngang nhien | 2025 年02月13日 |
ngang nhien | 2025 年02月13日 |
Cham Cham | 2025 年02月13日 |
hoa bao | 2025 年02月13日 |
he Thong | 2025 年02月13日 |
大根 | 2025 年02月13日 |
個性的 | 2025 年02月13日 |
診察する | 2025 年02月13日 |
sinh trưởng | 2025 年02月13日 |
Lam bang | 2025 年02月13日 |
大根 | 2025 年02月13日 |
nham | 2025 年02月13日 |
個性的 | 2025 年02月13日 |
Sang trong | 2025 年02月13日 |
反義語 | 2025 年02月13日 |
phoi bo | 2025 年02月13日 |
マッチ | 2025 年02月13日 |
căn dặn | 2025 年02月13日 |
も | 2025 年02月13日 |
he Thong | 2025 年02月13日 |
落ちる | 2025 年02月13日 |
お腹が痛い | 2025 年02月13日 |
vu em | 2025 年02月13日 |
屋根 | 2025 年02月13日 |
ゆっくり | 2025 年02月13日 |
yêu đương | 2025 年02月13日 |
tính nhân | 2025 年02月13日 |
tuyết | 2025 年02月13日 |
thanh mảnh | 2025 年02月13日 |
Phòng khi | 2025 年02月13日 |
canh tranh | 2025 年02月13日 |
Phòng khi | 2025 年02月13日 |
Sinh vien | 2025 年02月13日 |
ngoc bich | 2025 年02月13日 |
Huy hoàng | 2025 年02月13日 |