『ベトナム語 → 日本語』 検索結果
越日辞書の4万項目以上から検索した結果
pháp bảo
仏教の秘法 (ぶっきょうのひほう )、仏教の信仰箇条 (ぶっきょうのしんこうかじょう )、有効手段 (ゆうこうしゅだん )
ベトナム語は声調記号なしでも検索できます。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
検索した単語 | 日付 |
DAN MACH | 2025 年03月27日 |
vẹn | 2025 年03月27日 |
phap bao | 2025 年03月27日 |
みどり | 2025 年03月27日 |
KIEM TRA | 2025 年03月27日 |
KIEM TRA | 2025 年03月27日 |
広場 | 2025 年03月27日 |
mo nap | 2025 年03月27日 |
dứng | 2025 年03月27日 |
mo nap | 2025 年03月27日 |
dứng | 2025 年03月27日 |
Tu ton | 2025 年03月27日 |
tận hưởng | 2025 年03月27日 |
tận hưởng | 2025 年03月27日 |
khenh khang | 2025 年03月27日 |
guc | 2025 年03月27日 |
Nghi phep | 2025 年03月27日 |
Nghi phep | 2025 年03月27日 |
guc | 2025 年03月27日 |
学級 | 2025 年03月27日 |
ngã tư | 2025 年03月27日 |
kiềng | 2025 年03月27日 |
ngã tư | 2025 年03月27日 |
kiềng | 2025 年03月27日 |
THEP | 2025 年03月27日 |
Thong le | 2025 年03月27日 |
Thong le | 2025 年03月27日 |
THEP | 2025 年03月27日 |
Loi thoat | 2025 年03月27日 |
nhãi | 2025 年03月27日 |
vương vấn | 2025 年03月27日 |
vương vấn | 2025 年03月27日 |
Một trăm | 2025 年03月27日 |
Một trăm | 2025 年03月27日 |
uu dai | 2025 年03月27日 |
Pho truong | 2025 年03月27日 |
tính danh | 2025 年03月27日 |
tính danh | 2025 年03月27日 |
Nao nuc | 2025 年03月27日 |
SuoNG | 2025 年03月27日 |
nang tinh | 2025 年03月27日 |
nang tinh | 2025 年03月27日 |
SuoNG | 2025 年03月27日 |
Giải phẫu | 2025 年03月27日 |
Nao nuc | 2025 年03月27日 |
liệu hồn | 2025 年03月27日 |
liệu hồn | 2025 年03月27日 |
Khởi động | 2025 年03月27日 |
醤油 | 2025 年03月27日 |
意義 | 2025 年03月27日 |
thuan khiet | 2025 年03月27日 |
thuan khiet | 2025 年03月27日 |
Trầu | 2025 年03月27日 |
Chuyen doi | 2025 年03月27日 |
Chuyen doi | 2025 年03月27日 |
賞金 | 2025 年03月27日 |
Trầu | 2025 年03月27日 |
Hop bao | 2025 年03月27日 |
Gat gong | 2025 年03月27日 |
binh | 2025 年03月27日 |
Pháp lệnh | 2025 年03月27日 |
binh | 2025 年03月27日 |
Pháp lệnh | 2025 年03月27日 |
Gat gong | 2025 年03月27日 |
TICH | 2025 年03月27日 |
Nam ngu | 2025 年03月27日 |
Ho ly | 2025 年03月27日 |
Ho ly | 2025 年03月27日 |
Ky lan | 2025 年03月27日 |
trang hoàng | 2025 年03月27日 |
thieu thon | 2025 年03月27日 |
trang hoàng | 2025 年03月27日 |
thieu thon | 2025 年03月27日 |
nóng | 2025 年03月27日 |
シャケ | 2025 年03月27日 |
痙攣 | 2025 年03月27日 |
rọ | 2025 年03月27日 |
Muc | 2025 年03月27日 |
rọ | 2025 年03月27日 |
Muc | 2025 年03月27日 |
vo doan | 2025 年03月27日 |
xoa bop | 2025 年03月27日 |
so nhiem | 2025 年03月27日 |
so nhiem | 2025 年03月27日 |
hoi bao | 2025 年03月27日 |
gốc gác | 2025 年03月27日 |
Cach thuc | 2025 年03月27日 |
tia vu tru | 2025 年03月27日 |
Cach thuc | 2025 年03月27日 |
gốc gác | 2025 年03月27日 |
tia vu tru | 2025 年03月27日 |
tam guong | 2025 年03月27日 |
ngoan muc | 2025 年03月27日 |
ngoan muc | 2025 年03月27日 |
hoi bao | 2025 年03月27日 |
TuoI | 2025 年03月27日 |
TuoI | 2025 年03月27日 |
khuoc | 2025 年03月27日 |
bốt | 2025 年03月27日 |
写す | 2025 年03月27日 |
Xén | 2025 年03月27日 |
写す | 2025 年03月27日 |
Xén | 2025 年03月27日 |
hu lau | 2025 年03月27日 |
xuống dòng | 2025 年03月27日 |
cảnh sát | 2025 年03月27日 |
事 | 2025 年03月27日 |
xuống dòng | 2025 年03月27日 |
cảnh sát | 2025 年03月27日 |
血液 | 2025 年03月27日 |
tia X | 2025 年03月27日 |
hưu | 2025 年03月27日 |
tia X | 2025 年03月27日 |
hưu | 2025 年03月27日 |
Làm việc | 2025 年03月27日 |
Ngán | 2025 年03月27日 |
thuong phat | 2025 年03月27日 |
lang nguoi | 2025 年03月27日 |
きたない | 2025 年03月27日 |
Cat xet | 2025 年03月27日 |
thuoc cuon | 2025 年03月27日 |
Cat xet | 2025 年03月27日 |
thuoc cuon | 2025 年03月27日 |
hinh su to tung | 2025 年03月27日 |
Ngựa | 2025 年03月27日 |
trề | 2025 年03月27日 |
trề | 2025 年03月27日 |
Dat do | 2025 年03月27日 |
多くの | 2025 年03月27日 |
コーナー | 2025 年03月27日 |
thoat than | 2025 年03月27日 |
thoat than | 2025 年03月27日 |
cat bo | 2025 年03月27日 |
Làm quen | 2025 年03月27日 |
cua | 2025 年03月27日 |
sung man | 2025 年03月27日 |
quốc lộ | 2025 年03月27日 |
hien than | 2025 年03月27日 |
Kia | 2025 年03月27日 |
海老 | 2025 年03月27日 |
海老 | 2025 年03月27日 |
hòa hoãn | 2025 年03月27日 |
hòa hoãn | 2025 年03月27日 |
全て | 2025 年03月27日 |
TON | 2025 年03月27日 |
đào hoa | 2025 年03月27日 |
Tiến thủ | 2025 年03月27日 |
đào hoa | 2025 年03月27日 |
TON | 2025 年03月27日 |
nguyên đơn | 2025 年03月27日 |
coi tran | 2025 年03月27日 |
coi tran | 2025 年03月27日 |
Kiểu | 2025 年03月27日 |
tran vong | 2025 年03月27日 |
Sinh mệnh | 2025 年03月27日 |
Kép | 2025 年03月27日 |
Sinh mệnh | 2025 年03月27日 |
Kép | 2025 年03月27日 |
Xỉu | 2025 年03月27日 |
để mà | 2025 年03月27日 |
linh hoạt | 2025 年03月27日 |
để mà | 2025 年03月27日 |
linh hoạt | 2025 年03月27日 |
nang cap | 2025 年03月27日 |
Cuối | 2025 年03月27日 |
THE THI | 2025 年03月27日 |
Cuối | 2025 年03月27日 |
THE THI | 2025 年03月27日 |
trớn | 2025 年03月27日 |
nhoen nhoen | 2025 年03月27日 |
ong tay | 2025 年03月27日 |
nhoen nhoen | 2025 年03月27日 |
ong tay | 2025 年03月27日 |
loi hen | 2025 年03月27日 |
lung lay | 2025 年03月27日 |
day da | 2025 年03月27日 |
ngớ | 2025 年03月27日 |
Bung no | 2025 年03月27日 |
su kien | 2025 年03月27日 |
su kien | 2025 年03月27日 |
di rung | 2025 年03月27日 |
nhi nhoen | 2025 年03月27日 |
be lu | 2025 年03月27日 |
Khăn | 2025 年03月27日 |
少女 | 2025 年03月27日 |
đồng minh | 2025 年03月27日 |
đồng minh | 2025 年03月27日 |
少女 | 2025 年03月27日 |
quat queo | 2025 年03月27日 |
nua | 2025 年03月27日 |
Vo so | 2025 年03月27日 |
NGHEO | 2025 年03月27日 |
NGHEO | 2025 年03月27日 |
Sang tac | 2025 年03月27日 |
Sang tac | 2025 年03月27日 |
履く | 2025 年03月27日 |
đố | 2025 年03月27日 |
cởi | 2025 年03月27日 |
cởi | 2025 年03月27日 |