ベトナム旅行スケッチトラベル

実績20年の現地旅行会社
ベトナム旅行なら「スケッチトラベルベトナム」

ホーチミン本店
028-3821-2921
ハノイ店
024-3944-9509
ダナン支店
0236-3838-577
営業時間のご案内

お見積り無料!ツアー相談はこちら

 ホーム > 越日・日越辞書 > Chap の検索結果

『ベトナム語 → 日本語』 検索結果

越日辞書の4万項目以上から検索した結果

chắp

接続する (せつぞくする )、つなげる (つなげる )、吹き出物 (ふきでもの )

chặp

少しの間 (すこしのあいだ )

chấp

取る (とる )、受け取る (うけとる )、怨む (うらむ )、接合する (せつごうする )

chập

接合する (せつごうする )、合わせる (あわせる )

ベトナム語は声調記号なしでも検索できます。
例) đẹpdep でも検索可能です。
検索した単語 日付
Chap 2025 年07月16日
Béo 2025 年07月16日
Num 2025 年07月16日
tha rang 2025 年07月16日
tao bon 2025 年07月16日
Nghet 2025 年07月16日
nen mong 2025 年07月16日
mang ơn 2025 年07月16日
sung phung 2025 年07月16日
Tiểu sử 2025 年07月16日
Gia hạn 2025 年07月16日
uoc chung 2025 年07月16日
さぼる 2025 年07月16日
hoa 2025 年07月16日
Qua nhan 2025 年07月16日
tang am 2025 年07月16日
sự vật 2025 年07月16日
đuối 2025 年07月16日
gia doi 2025 年07月16日
anh linh 2025 年07月16日
tham xet 2025 年07月16日
Dan ca 2025 年07月16日
thanh 2025 年07月16日
sở thích 2025 年07月16日
lý thuyết 2025 年07月16日
phan no 2025 年07月16日
điện 2025 年07月16日
thit bo 2025 年07月16日
phuong tien 2025 年07月16日
suot 2025 年07月16日
怠け者 2025 年07月16日
tien tien 2025 年07月16日
tim bam 2025 年07月16日
そば 2025 年07月16日
khenh 2025 年07月16日
chước 2025 年07月16日
giam dinh 2025 年07月16日
nhục nhã 2025 年07月16日
họ 2025 年07月16日
tot bac 2025 年07月16日
ống nhòm 2025 年07月16日
be be 2025 年07月16日
coi thường 2025 年07月16日
phe binh 2025 年07月16日
lòng chảo 2025 年07月16日
diễn đàn 2025 年07月16日
sơ sài 2025 年07月16日
con mua 2025 年07月16日
そば 2025 年07月16日
ルール 2025 年07月16日
同情 2025 年07月16日
tinh 2025 年07月16日
適性 2025 年07月16日
Dieu Tra 2025 年07月16日
cHa 2025 年07月16日
truoc nhat 2025 年07月16日
TAM 2025 年07月16日
thu ta 2025 年07月16日
Sam sua 2025 年07月16日
si tinh 2025 年07月16日
khoan thu 2025 年07月16日
cung 2025 年07月16日
Ho so 2025 年07月16日
DoN 2025 年07月16日
Chen ep 2025 年07月16日
Do mat 2025 年07月16日
sach 2025 年07月16日
Ho hang 2025 年07月16日
2025 年07月16日
miền nam 2025 年07月16日
Y Tá 2025 年07月16日
khac 2025 年07月16日
doi pho 2025 年07月16日
gium 2025 年07月16日
2025 年07月16日
giet 2025 年07月16日
Dap 2025 年07月16日
Hoàng hôn 2025 年07月16日
can ve 2025 年07月16日
LOP 2025 年07月16日
khóa 2025 年07月16日
Ngao ngán 2025 年07月16日
Bẩn 2025 年07月16日
CACH 2025 年07月16日
chet roi 2025 年07月16日
Vun trong 2025 年07月16日
nồng độ 2025 年07月16日
giong duc 2025 年07月16日
Luot 2025 年07月16日
Cam tinh 2025 年07月16日
pháp 2025 年07月16日
Truong hoc 2025 年07月16日
cuu cap 2025 年07月16日
Tiến bộ 2025 年07月16日
tung thu 2025 年07月16日
Nào 2025 年07月16日
mong đợi 2025 年07月16日
âm 2025 年07月16日
gia nhap 2025 年07月16日
viec 2025 年07月16日
Cai nao 2025 年07月16日
linh thieng 2025 年07月16日
bách tính 2025 年07月16日
nghiêm túc 2025 年07月16日
vành đai 2025 年07月16日
Trình độ 2025 年07月16日
GAM 2025 年07月16日
chủng 2025 年07月16日
Phân chia 2025 年07月16日
co luc 2025 年07月16日
Chìa khóa 2025 年07月16日
Van dan 2025 年07月16日
xet 2025 年07月16日
Vâng 2025 年07月16日
thu que 2025 年07月16日
kho khan 2025 年07月16日
tu thu 2025 年07月16日
vun bon 2025 年07月16日
2025 年07月16日
lung khung 2025 年07月16日
mat mui 2025 年07月16日
e a 2025 年07月16日
to tom 2025 年07月16日
xám 2025 年07月16日
tu hoi 2025 年07月16日
nhạo 2025 年07月16日
lang xom 2025 年07月16日
内緒 2025 年07月16日
Ngung 2025 年07月16日
Ap phich 2025 年07月16日
tam ly hoc 2025 年07月16日
ôn 2025 年07月16日
nhạt 2025 年07月16日
Duong Sinh 2025 年07月16日
Xac dinh 2025 年07月16日
Trì hoãn 2025 年07月16日
dong nam a 2025 年07月16日
Chứng 2025 年07月16日
bánh kem 2025 年07月16日
mau mo 2025 年07月16日
Vừng 2025 年07月16日
thich ca 2025 年07月16日
Toet 2025 年07月16日
dỗi 2025 年07月16日
KET QUA 2025 年07月16日
thông báo 2025 年07月16日
vỗ tay 2025 年07月16日
bao linh 2025 年07月16日
QuYet 2025 年07月16日
bước tiến 2025 年07月16日