『ベトナム語 → 日本語』 検索結果
越日辞書の4万項目以上から検索した結果
thanh
トーン (とーん )、細長くて薄いもの (ほそながくてうすいもの )、清い (きよい )、静かな (しずかな )、ほっそりした (ほっそりした )、礼儀正しい (れいぎただしい )、さっぱりした (さっぱり)
thành
砦 (とりで )、都市 (とし )、目的を達成する (もくてきをたっせいする )、変わる (かわる )、誠実な (せいじつな )
thánh
聖人 (せいじん )、超人 (ちょうじん )
thạnh
繁栄する (はんえいする )
ベトナム語は声調記号なしでも検索できます。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
検索した単語 | 日付 |
Thanh | 2025 年03月27日 |
một bên | 2025 年03月27日 |
mị | 2025 年03月27日 |
mị | 2025 年03月27日 |
Trang bị | 2025 年03月27日 |
vo nao | 2025 年03月27日 |
vo nao | 2025 年03月27日 |
xuat than | 2025 年03月27日 |
xuat than | 2025 年03月27日 |
くすぐったい | 2025 年03月27日 |
Lễ cưới | 2025 年03月27日 |
Lễ cưới | 2025 年03月27日 |
đánh đàn | 2025 年03月27日 |
vay ca | 2025 年03月27日 |
tong cuu nghenh tan | 2025 年03月27日 |
Lụi | 2025 年03月27日 |
Lụi | 2025 年03月27日 |
xuong banh che | 2025 年03月27日 |
xuong banh che | 2025 年03月27日 |
Kim Tinh | 2025 年03月27日 |
thân hình | 2025 年03月27日 |
hay chu | 2025 年03月27日 |
ngay tet | 2025 年03月27日 |
chứng | 2025 年03月27日 |
ngay tet | 2025 年03月27日 |
hay chu | 2025 年03月27日 |
chứng | 2025 年03月27日 |
bông phèng | 2025 年03月27日 |
傘 | 2025 年03月27日 |
傘 | 2025 年03月27日 |
錆び | 2025 年03月27日 |
tiếp khách | 2025 年03月27日 |
Tường Vi | 2025 年03月27日 |
ve si | 2025 年03月27日 |
Tường Vi | 2025 年03月27日 |
ve si | 2025 年03月27日 |
giải phóng | 2025 年03月27日 |
hoai co | 2025 年03月27日 |
者 | 2025 年03月27日 |
hoai co | 2025 年03月27日 |
ton co | 2025 年03月27日 |
phương Tây | 2025 年03月27日 |
ton co | 2025 年03月27日 |
phương Tây | 2025 年03月27日 |
cam on rat nhieu | 2025 年03月27日 |
TRU | 2025 年03月27日 |
chon lua | 2025 年03月27日 |
chon lua | 2025 年03月27日 |
TRU | 2025 年03月27日 |
chiều rộng | 2025 年03月27日 |
Ben duyen | 2025 年03月27日 |
Ben duyen | 2025 年03月27日 |
tùy tiện | 2025 年03月27日 |
sưu | 2025 年03月27日 |
RIM | 2025 年03月27日 |
RIM | 2025 年03月27日 |
dai the | 2025 年03月27日 |
dai the | 2025 年03月27日 |
QUAT | 2025 年03月27日 |
Chẳng hạn | 2025 年03月27日 |
bão | 2025 年03月27日 |
bão | 2025 年03月27日 |
測る | 2025 年03月27日 |
測る | 2025 年03月27日 |
Tho o | 2025 年03月27日 |
bộc phát | 2025 年03月27日 |
chuc tho | 2025 年03月27日 |
BICH | 2025 年03月27日 |
De ep | 2025 年03月27日 |
De ep | 2025 年03月27日 |
BICH | 2025 年03月27日 |
DUA | 2025 年03月27日 |
Tần suất | 2025 年03月27日 |
tro mat | 2025 年03月27日 |
tro mat | 2025 年03月27日 |
GIOI TINH | 2025 年03月27日 |
thay thang | 2025 年03月27日 |
trụ thạch | 2025 年03月27日 |
trụ thạch | 2025 年03月27日 |
TRAO | 2025 年03月27日 |
đối lập | 2025 年03月27日 |
tin nu | 2025 年03月27日 |
an do giao | 2025 年03月27日 |
tin nu | 2025 年03月27日 |
an do giao | 2025 年03月27日 |
hàng hóa | 2025 年03月27日 |
後継ぎ | 2025 年03月27日 |
後継ぎ | 2025 年03月27日 |
hàng hóa | 2025 年03月27日 |
不動産屋 | 2025 年03月27日 |
tối huệ quốc | 2025 年03月27日 |
tối huệ quốc | 2025 年03月27日 |
tẩu tán | 2025 年03月27日 |
khốn | 2025 年03月27日 |
nieu | 2025 年03月27日 |
BINH thuong | 2025 年03月27日 |
BINH thuong | 2025 年03月27日 |
Tuou | 2025 年03月27日 |
làng xóm | 2025 年03月27日 |
nhà chùa | 2025 年03月27日 |
không gì | 2025 年03月27日 |
e dè | 2025 年03月27日 |
nhà chùa | 2025 年03月27日 |
e dè | 2025 年03月27日 |
xuong xe | 2025 年03月27日 |
San xuat | 2025 年03月27日 |
be bet | 2025 年03月27日 |
落ち着く | 2025 年03月27日 |
落ち着く | 2025 年03月27日 |
giá cước | 2025 年03月27日 |
bat dong san | 2025 年03月27日 |
bat dong san | 2025 年03月27日 |
bau troi | 2025 年03月27日 |
giá cước | 2025 年03月27日 |
lac da | 2025 年03月27日 |
ngất trời | 2025 年03月27日 |
biên cương | 2025 年03月27日 |
Thay thế | 2025 年03月27日 |
biên cương | 2025 年03月27日 |
Thay thế | 2025 年03月27日 |
thung dung | 2025 年03月27日 |
pha ky luc | 2025 年03月27日 |
truyen tranh | 2025 年03月27日 |
huýt | 2025 年03月27日 |
say mieng | 2025 年03月27日 |
huýt | 2025 年03月27日 |
say mieng | 2025 年03月27日 |
dọa nạt | 2025 年03月27日 |
BOT nANG | 2025 年03月27日 |
khieng vac | 2025 年03月27日 |
悲観 | 2025 年03月27日 |
悲観 | 2025 年03月27日 |
tu thi | 2025 年03月27日 |
tu thi | 2025 年03月27日 |
sinh tu | 2025 年03月27日 |
Phon thinh | 2025 年03月27日 |
Phon thinh | 2025 年03月27日 |
vac xin | 2025 年03月27日 |
chi choe | 2025 年03月27日 |
vac xin | 2025 年03月27日 |
chi choe | 2025 年03月27日 |
Tho May | 2025 年03月27日 |
yeu nhan | 2025 年03月27日 |
Du | 2025 年03月27日 |
don can | 2025 年03月27日 |
Du | 2025 年03月27日 |
don can | 2025 年03月27日 |
luon cui | 2025 年03月27日 |
nganh | 2025 年03月27日 |
nganh | 2025 年03月27日 |
商 | 2025 年03月27日 |
ruong roc | 2025 年03月27日 |
Mong muốn | 2025 年03月27日 |
THAN AI | 2025 年03月27日 |
商 | 2025 年03月27日 |
Mong muốn | 2025 年03月27日 |
THAN AI | 2025 年03月27日 |
ruong roc | 2025 年03月27日 |
lo tao hoa | 2025 年03月27日 |
男子 | 2025 年03月27日 |
thời bình | 2025 年03月27日 |
thời bình | 2025 年03月27日 |
男子 | 2025 年03月27日 |
vô cơ | 2025 年03月27日 |
bai tap o nha | 2025 年03月27日 |
Xúc động | 2025 年03月27日 |
Xúc động | 2025 年03月27日 |
Chầu chực | 2025 年03月27日 |
Chầu chực | 2025 年03月27日 |
lý giải | 2025 年03月27日 |
Phuc | 2025 年03月27日 |
bó bột | 2025 年03月27日 |
bó bột | 2025 年03月27日 |
Viếng | 2025 年03月27日 |
遅い | 2025 年03月27日 |
gà | 2025 年03月27日 |
gà | 2025 年03月27日 |
遅い | 2025 年03月27日 |
tư lự | 2025 年03月27日 |
meo con | 2025 年03月27日 |
meo con | 2025 年03月27日 |
あお | 2025 年03月27日 |
LAM TRON | 2025 年03月27日 |
あお | 2025 年03月27日 |
LAM TRON | 2025 年03月27日 |
Non | 2025 年03月27日 |
thoi nau | 2025 年03月27日 |
rieng biet | 2025 年03月27日 |
rieng biet | 2025 年03月27日 |
Nhà xe | 2025 年03月27日 |
にきび | 2025 年03月27日 |
hAu | 2025 年03月27日 |
否定する | 2025 年03月27日 |
否定する | 2025 年03月27日 |
hAu | 2025 年03月27日 |
banh mi nuong | 2025 年03月27日 |
寡婦 | 2025 年03月27日 |
寡婦 | 2025 年03月27日 |
dat hang | 2025 年03月27日 |