『ベトナム語 → 日本語』 検索結果
越日辞書の4万項目以上から検索した結果
vo
もみ洗いする (もみあらいする )、丸める (まるめる )
vò
甕 (かめ )、もむ (もむ )、もみ洗いする (もみあらいする )
vỏ
外皮 (がいひ )、外見 (がいけん )、タイヤ (たいや )、皮 (かわ)
võ
武 (ぶ )、武芸 (ぶげい )、やつれた (やつれた )
vó
蹄 (ひづめ )、たも網 (たもあみ )
vọ
梟 (ふくろう )、他人にたかる (たにんにたかる )
vô
入る (はいる )
vồ
木槌 (きづち )、飛びかかる (とびかかる )
vổ
束 (たば )、突き出た (つきでた )
vỗ
手で叩く (てでたたく )、はためく (はためく )、詰め込む (つめこむ )、踏み倒す (踏み倒す )
vố
象使いのハンマー (ぞうつかいのはんまー )、計略 (けいりゃく )
vơ
集める (あつめる )、しこたま儲ける (しこたまもうける )
vờ
カゲロウ (かげろう )、振りをする (ふりをする )
vở
ノート (のーと )、芝居 (しばい )
vỡ
砕ける (くだける )、開拓する (かいたくする )、あばかれる (あばかれる )
vớ
靴下 (くつした )、捕らえる (とらえる )、不意に襲う (ふいにおそう )
vợ
妻 (つま )
ベトナム語は声調記号なしでも検索できます。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
検索した単語 | 日付 |
vo | 2025 年04月21日 |
bang lai xe | 2025 年04月21日 |
trống quân | 2025 年04月21日 |
vay ca | 2025 年04月21日 |
hướng dẫn sử dụng | 2025 年04月21日 |
thung thung | 2025 年04月21日 |
chung chang | 2025 年04月21日 |
Giao duc | 2025 年04月21日 |
Khẩu hiệu | 2025 年04月21日 |
độc giả | 2025 年04月21日 |
xách | 2025 年04月21日 |
Múa | 2025 年04月21日 |
Phep tinh | 2025 年04月21日 |
最新の | 2025 年04月21日 |
quốc tế | 2025 年04月21日 |
Lui | 2025 年04月21日 |
trung chien | 2025 年04月21日 |
đào hoa | 2025 年04月21日 |
Su quan | 2025 年04月21日 |
phương phi | 2025 年04月21日 |
続けて | 2025 年04月21日 |
dac dien | 2025 年04月21日 |
弓 | 2025 年04月21日 |
thao thao bat tuyet | 2025 年04月21日 |
cai tao | 2025 年04月21日 |
Diet tru | 2025 年04月21日 |
問題ない | 2025 年04月21日 |
依頼する | 2025 年04月21日 |
kiến thiết | 2025 年04月21日 |
Tưới | 2025 年04月21日 |
Tham quan | 2025 年04月21日 |
消費する | 2025 年04月21日 |
trắc nghiệm | 2025 年04月21日 |
pha cua | 2025 年04月21日 |
chi | 2025 年04月21日 |
khuyen khich | 2025 年04月21日 |
Kẹ | 2025 年04月21日 |
Biên bản | 2025 年04月21日 |
Cau tha | 2025 年04月21日 |
Cội | 2025 年04月21日 |
dựng lại | 2025 年04月21日 |
減らす | 2025 年04月21日 |
thao thao bat tuyet | 2025 年04月21日 |
tram quyet | 2025 年04月21日 |
かびん | 2025 年04月21日 |
phat hien | 2025 年04月21日 |
tình tiết | 2025 年04月21日 |
cach dien | 2025 年04月21日 |
Phat trien | 2025 年04月21日 |
HAi | 2025 年04月21日 |
nguyên đán | 2025 年04月21日 |
thuốc tây | 2025 年04月21日 |
ghé mắt | 2025 年04月21日 |
発達する | 2025 年04月21日 |
thi dau | 2025 年04月21日 |
cật | 2025 年04月21日 |
bi thuong | 2025 年04月21日 |
KY SU | 2025 年04月21日 |
chất khí | 2025 年04月21日 |
TOANG | 2025 年04月21日 |
chau ngoai | 2025 年04月21日 |
Nghi lễ | 2025 年04月21日 |
tháng sau | 2025 年04月21日 |
trưởng ban | 2025 年04月21日 |
bình quân | 2025 年04月21日 |
ác cảm | 2025 年04月21日 |
HOC SINH | 2025 年04月21日 |
hiu quanh | 2025 年04月21日 |
sụt sùi | 2025 年04月21日 |
sứ | 2025 年04月21日 |
lun lun | 2025 年04月21日 |
KHO CHIU | 2025 年04月21日 |
óng | 2025 年04月21日 |
先日 | 2025 年04月21日 |
roi rung | 2025 年04月21日 |
DUA | 2025 年04月21日 |
Nguyên tiêu | 2025 年04月21日 |
hong van | 2025 年04月21日 |
本格的 | 2025 年04月21日 |
Tổng hợp | 2025 年04月21日 |
toai nguyen | 2025 年04月21日 |
親しい | 2025 年04月21日 |
Buot | 2025 年04月21日 |
tháng sau | 2025 年04月21日 |
tù binh | 2025 年04月21日 |
uop | 2025 年04月21日 |
van veo | 2025 年04月21日 |
quạt trần | 2025 年04月21日 |
mủ | 2025 年04月21日 |
すべて | 2025 年04月21日 |
Bông | 2025 年04月21日 |
hạ lưu | 2025 年04月21日 |
bàng quan | 2025 年04月21日 |
お揃い | 2025 年04月21日 |
vai dai | 2025 年04月21日 |
ở riêng | 2025 年04月21日 |
dang vien | 2025 年04月21日 |
Khe ne | 2025 年04月21日 |
Tính năng | 2025 年04月21日 |
ôn tập | 2025 年04月21日 |
Im | 2025 年04月21日 |
lam lu | 2025 年04月21日 |
QUAN AO | 2025 年04月21日 |
病気の | 2025 年04月21日 |
Nhan sam | 2025 年04月21日 |
dung vo | 2025 年04月21日 |
con chay | 2025 年04月21日 |
お母さん | 2025 年04月21日 |
cua cai | 2025 年04月21日 |
nào đâu | 2025 年04月21日 |
CON SO | 2025 年04月21日 |
Dương | 2025 年04月21日 |
mực | 2025 年04月21日 |
mặt đường | 2025 年04月21日 |
mặt đường | 2025 年04月21日 |
mặt đường | 2025 年04月21日 |
mặt đường | 2025 年04月21日 |
bàng quan | 2025 年04月21日 |
Người ở | 2025 年04月21日 |
mặt phẳng | 2025 年04月21日 |
nghĩa khí | 2025 年04月21日 |
VIT | 2025 年04月21日 |
than linh | 2025 年04月21日 |
可愛い | 2025 年04月21日 |
GAC | 2025 年04月21日 |
lại sức | 2025 年04月21日 |
nhanh nhảu | 2025 年04月21日 |
軟らかい | 2025 年04月21日 |
tham vọng | 2025 年04月21日 |
vật lý | 2025 年04月21日 |
従業員 | 2025 年04月21日 |
Xao tron | 2025 年04月21日 |
Tỉ mỉ | 2025 年04月21日 |
át | 2025 年04月21日 |
裏返す | 2025 年04月21日 |
biet dau | 2025 年04月21日 |
Quyệt | 2025 年04月21日 |
gan | 2025 年04月21日 |
gan | 2025 年04月21日 |
gan | 2025 年04月21日 |
chương | 2025 年04月21日 |
Uoc mo | 2025 年04月21日 |
Xich lo | 2025 年04月21日 |
暴風 | 2025 年04月21日 |
San khau | 2025 年04月21日 |
co diem | 2025 年04月21日 |
dã ngoại | 2025 年04月21日 |
giang son | 2025 年04月21日 |
Việc phụ | 2025 年04月21日 |
thung lũng | 2025 年04月21日 |
thao nguyen | 2025 年04月21日 |
Chăm chỉ | 2025 年04月21日 |
tàu ngầm | 2025 年04月21日 |
Con trung | 2025 年04月21日 |
Bat tu | 2025 年04月21日 |
bi cao | 2025 年04月21日 |
phu phu | 2025 年04月21日 |
hiem yeu | 2025 年04月21日 |
thanh điệu | 2025 年04月21日 |
thuong nghi vien | 2025 年04月21日 |
hon bu kem | 2025 年04月21日 |
hon | 2025 年04月21日 |
ngon lành | 2025 年04月21日 |
Tron Ven | 2025 年04月21日 |
hinh nhu | 2025 年04月21日 |
TRE CON | 2025 年04月21日 |
Cung the | 2025 年04月21日 |
tròn xoe | 2025 年04月21日 |
日常会話 | 2025 年04月21日 |
傷跡 | 2025 年04月21日 |
gióng | 2025 年04月21日 |
Ton tien | 2025 年04月21日 |
hống | 2025 年04月21日 |
phát tài | 2025 年04月21日 |
Mười sáu | 2025 年04月21日 |
thắp | 2025 年04月21日 |
séc du lịch | 2025 年04月21日 |
no long nao | 2025 年04月21日 |
Bảo vệ | 2025 年04月21日 |
ghe dai | 2025 年04月21日 |
鎮痛剤 | 2025 年04月21日 |
Tuyển dụng | 2025 年04月21日 |
con út | 2025 年04月21日 |
tan lui | 2025 年04月21日 |
thuong nghi vien | 2025 年04月21日 |
Tên riêng | 2025 年04月21日 |
xe trượt tuyết | 2025 年04月21日 |
野犬 | 2025 年04月21日 |
nong cu | 2025 年04月21日 |
CHA ME | 2025 年04月21日 |
Mã | 2025 年04月21日 |
chung no | 2025 年04月21日 |
賞賛する | 2025 年04月21日 |
ブンタウ | 2025 年04月21日 |
高波 | 2025 年04月21日 |
gót chân | 2025 年04月21日 |
dễ | 2025 年04月21日 |
vuon | 2025 年04月21日 |
Tốt đẹp | 2025 年04月21日 |