『ベトナム語 → 日本語』 検索結果
越日辞書の4万項目以上から検索した結果
thờ ơ
不熱心な (ふねっしんな )、無関心な (むかんしんな )
ベトナム語は声調記号なしでも検索できます。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
検索した単語 | 日付 |
Tho o | 2025 年03月27日 |
bộc phát | 2025 年03月27日 |
chuc tho | 2025 年03月27日 |
BICH | 2025 年03月27日 |
De ep | 2025 年03月27日 |
De ep | 2025 年03月27日 |
BICH | 2025 年03月27日 |
DUA | 2025 年03月27日 |
Tần suất | 2025 年03月27日 |
tro mat | 2025 年03月27日 |
tro mat | 2025 年03月27日 |
GIOI TINH | 2025 年03月27日 |
thay thang | 2025 年03月27日 |
trụ thạch | 2025 年03月27日 |
trụ thạch | 2025 年03月27日 |
TRAO | 2025 年03月27日 |
đối lập | 2025 年03月27日 |
tin nu | 2025 年03月27日 |
an do giao | 2025 年03月27日 |
tin nu | 2025 年03月27日 |
an do giao | 2025 年03月27日 |
hàng hóa | 2025 年03月27日 |
後継ぎ | 2025 年03月27日 |
後継ぎ | 2025 年03月27日 |
hàng hóa | 2025 年03月27日 |
不動産屋 | 2025 年03月27日 |
tối huệ quốc | 2025 年03月27日 |
tối huệ quốc | 2025 年03月27日 |
tẩu tán | 2025 年03月27日 |
khốn | 2025 年03月27日 |
nieu | 2025 年03月27日 |
BINH thuong | 2025 年03月27日 |
BINH thuong | 2025 年03月27日 |
Tuou | 2025 年03月27日 |
làng xóm | 2025 年03月27日 |
nhà chùa | 2025 年03月27日 |
không gì | 2025 年03月27日 |
e dè | 2025 年03月27日 |
nhà chùa | 2025 年03月27日 |
e dè | 2025 年03月27日 |
xuong xe | 2025 年03月27日 |
San xuat | 2025 年03月27日 |
be bet | 2025 年03月27日 |
落ち着く | 2025 年03月27日 |
落ち着く | 2025 年03月27日 |
giá cước | 2025 年03月27日 |
bat dong san | 2025 年03月27日 |
bat dong san | 2025 年03月27日 |
bau troi | 2025 年03月27日 |
giá cước | 2025 年03月27日 |
lac da | 2025 年03月27日 |
ngất trời | 2025 年03月27日 |
biên cương | 2025 年03月27日 |
Thay thế | 2025 年03月27日 |
biên cương | 2025 年03月27日 |
Thay thế | 2025 年03月27日 |
thung dung | 2025 年03月27日 |
pha ky luc | 2025 年03月27日 |
truyen tranh | 2025 年03月27日 |
huýt | 2025 年03月27日 |
say mieng | 2025 年03月27日 |
huýt | 2025 年03月27日 |
say mieng | 2025 年03月27日 |
dọa nạt | 2025 年03月27日 |
BOT nANG | 2025 年03月27日 |
khieng vac | 2025 年03月27日 |
悲観 | 2025 年03月27日 |
悲観 | 2025 年03月27日 |
tu thi | 2025 年03月27日 |
tu thi | 2025 年03月27日 |
sinh tu | 2025 年03月27日 |
Phon thinh | 2025 年03月27日 |
Phon thinh | 2025 年03月27日 |
vac xin | 2025 年03月27日 |
chi choe | 2025 年03月27日 |
vac xin | 2025 年03月27日 |
chi choe | 2025 年03月27日 |
Tho May | 2025 年03月27日 |
yeu nhan | 2025 年03月27日 |
Du | 2025 年03月27日 |
don can | 2025 年03月27日 |
Du | 2025 年03月27日 |
don can | 2025 年03月27日 |
luon cui | 2025 年03月27日 |
nganh | 2025 年03月27日 |
nganh | 2025 年03月27日 |
商 | 2025 年03月27日 |
ruong roc | 2025 年03月27日 |
Mong muốn | 2025 年03月27日 |
THAN AI | 2025 年03月27日 |
商 | 2025 年03月27日 |
Mong muốn | 2025 年03月27日 |
THAN AI | 2025 年03月27日 |
ruong roc | 2025 年03月27日 |
lo tao hoa | 2025 年03月27日 |
男子 | 2025 年03月27日 |
thời bình | 2025 年03月27日 |
thời bình | 2025 年03月27日 |
男子 | 2025 年03月27日 |
vô cơ | 2025 年03月27日 |
bai tap o nha | 2025 年03月27日 |
Xúc động | 2025 年03月27日 |
Xúc động | 2025 年03月27日 |
Chầu chực | 2025 年03月27日 |
Chầu chực | 2025 年03月27日 |
lý giải | 2025 年03月27日 |
Phuc | 2025 年03月27日 |
bó bột | 2025 年03月27日 |
bó bột | 2025 年03月27日 |
Viếng | 2025 年03月27日 |
遅い | 2025 年03月27日 |
gà | 2025 年03月27日 |
gà | 2025 年03月27日 |
遅い | 2025 年03月27日 |
tư lự | 2025 年03月27日 |
meo con | 2025 年03月27日 |
meo con | 2025 年03月27日 |
あお | 2025 年03月27日 |
LAM TRON | 2025 年03月27日 |
あお | 2025 年03月27日 |
LAM TRON | 2025 年03月27日 |
Non | 2025 年03月27日 |
thoi nau | 2025 年03月27日 |
rieng biet | 2025 年03月27日 |
rieng biet | 2025 年03月27日 |
Nhà xe | 2025 年03月27日 |
にきび | 2025 年03月27日 |
hAu | 2025 年03月27日 |
否定する | 2025 年03月27日 |
否定する | 2025 年03月27日 |
hAu | 2025 年03月27日 |
banh mi nuong | 2025 年03月27日 |
寡婦 | 2025 年03月27日 |
寡婦 | 2025 年03月27日 |
dat hang | 2025 年03月27日 |
xì dầu | 2025 年03月27日 |
xì dầu | 2025 年03月27日 |
thợ may | 2025 年03月27日 |
di dich | 2025 年03月27日 |
go dau | 2025 年03月27日 |
NHOI | 2025 年03月27日 |
NHOI | 2025 年03月27日 |
Muu | 2025 年03月27日 |
xam xo | 2025 年03月27日 |
Cai thien | 2025 年03月27日 |
キムチ | 2025 年03月27日 |
Miêu | 2025 年03月27日 |
Miêu | 2025 年03月27日 |
Ve khong | 2025 年03月27日 |
that thoi | 2025 年03月27日 |
Hoang hon | 2025 年03月27日 |
Hoang hon | 2025 年03月27日 |
Cau Nguyen | 2025 年03月27日 |
thiin | 2025 年03月27日 |
lo thi | 2025 年03月27日 |
Chan dung | 2025 年03月27日 |
Chan dung | 2025 年03月27日 |
lo thi | 2025 年03月27日 |
Trang bi | 2025 年03月27日 |
Ngày sau | 2025 年03月27日 |
Ngày sau | 2025 年03月27日 |
Trang bi | 2025 年03月27日 |
THUONG HAI | 2025 年03月27日 |
the thiep | 2025 年03月27日 |
the thiep | 2025 年03月27日 |
thị phi | 2025 年03月27日 |
kèm | 2025 年03月27日 |
bo siết | 2025 年03月27日 |
tròn xoay | 2025 年03月27日 |
Lay lay | 2025 年03月27日 |
Trai tre | 2025 年03月27日 |
Lay lay | 2025 年03月27日 |
cuop | 2025 年03月27日 |
tròn xoay | 2025 年03月27日 |
Trai tre | 2025 年03月27日 |
tu thach | 2025 年03月27日 |
trung si | 2025 年03月27日 |
tinh vi | 2025 年03月27日 |
tinh vi | 2025 年03月27日 |
van thoi | 2025 年03月27日 |
xung phong | 2025 年03月27日 |
xung phong | 2025 年03月27日 |
hu vi | 2025 年03月27日 |
ac thu | 2025 年03月27日 |
mọt cơm | 2025 年03月27日 |
ac thu | 2025 年03月27日 |
mọt cơm | 2025 年03月27日 |
nhà chùa | 2025 年03月27日 |
Lam nung | 2025 年03月27日 |
Bịt miệng | 2025 年03月27日 |
Tiểu thuyết | 2025 年03月27日 |
Bịt miệng | 2025 年03月27日 |
Lam nung | 2025 年03月27日 |
Tiểu thuyết | 2025 年03月27日 |
陸続き | 2025 年03月27日 |
おこる | 2025 年03月27日 |
tuýp | 2025 年03月27日 |
tuýp | 2025 年03月27日 |
おこる | 2025 年03月27日 |