『ベトナム語 → 日本語』 検索結果
越日辞書の4万項目以上から検索した結果
nó
記述した者、動物、物の代名詞 (きじゅつしたもの、どうぶつ、もののだいめいし )
ベトナム語は声調記号なしでも検索できます。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
例) đẹp は dep でも検索可能です。
検索した単語 | 日付 |
nó | 2025 年07月08日 |
ngup | 2025 年07月08日 |
chiu lai | 2025 年07月08日 |
vien pho | 2025 年07月08日 |
tam long | 2025 年07月08日 |
NHIN | 2025 年07月08日 |
BONG | 2025 年07月08日 |
lien tu | 2025 年07月08日 |
bi | 2025 年07月08日 |
lèo | 2025 年07月08日 |
Am chi | 2025 年07月08日 |
Chiêu mộ | 2025 年07月08日 |
dưỡng sinh | 2025 年07月08日 |
Dot den | 2025 年07月08日 |
Trạng | 2025 年07月08日 |
Bao tay | 2025 年07月08日 |
Chuyen dich | 2025 年07月08日 |
khoi phat | 2025 年07月08日 |
cẳng | 2025 年07月08日 |
gio vang | 2025 年07月08日 |
mam moi | 2025 年07月08日 |
揚げ春巻き | 2025 年07月08日 |
意義 | 2025 年07月08日 |
phia truoc | 2025 年07月08日 |
gột rửa | 2025 年07月08日 |
xuat nhap khau | 2025 年07月08日 |
dương lịch | 2025 年07月08日 |
続ける | 2025 年07月08日 |
ong hut | 2025 年07月08日 |
da the | 2025 年07月08日 |
Ta ta | 2025 年07月08日 |
VAN TAI | 2025 年07月08日 |
tram xa | 2025 年07月08日 |
BAN HANH | 2025 年07月08日 |
hôm sau | 2025 年07月08日 |
da vang | 2025 年07月08日 |
quỹ | 2025 年07月08日 |
đau đớn | 2025 年07月08日 |
nghi hoa | 2025 年07月08日 |
Bua toi | 2025 年07月08日 |
thơ ngây | 2025 年07月08日 |
Sẹo | 2025 年07月08日 |
Ca thay | 2025 年07月08日 |
tự viện | 2025 年07月08日 |
Vào | 2025 年07月08日 |
nanh vuot | 2025 年07月08日 |
nê | 2025 年07月08日 |
yeu ot | 2025 年07月08日 |
Kinh hoàng | 2025 年07月08日 |
QUAN Y | 2025 年07月08日 |
tháng chạp | 2025 年07月08日 |
AM LICH | 2025 年07月08日 |
KINH DOANH | 2025 年07月08日 |
No | 2025 年07月08日 |
Chúi | 2025 年07月08日 |
NEN | 2025 年07月08日 |
TIen mat | 2025 年07月08日 |
Thợ mộc | 2025 年07月08日 |
Thuy | 2025 年07月08日 |
Nuoc tuong | 2025 年07月08日 |
Khan thiet | 2025 年07月08日 |
Ty | 2025 年07月08日 |
de ngu | 2025 年07月08日 |
khau diu | 2025 年07月08日 |
Thanh tuong | 2025 年07月08日 |
San ho | 2025 年07月08日 |
Cham Cham | 2025 年07月08日 |
xe day | 2025 年07月08日 |
必須の | 2025 年07月08日 |
Tai hoa | 2025 年07月08日 |
uom hoi | 2025 年07月08日 |
kham kham | 2025 年07月08日 |
to mo | 2025 年07月08日 |
Thửa | 2025 年07月08日 |
bủn xỉn | 2025 年07月08日 |
ngoan muc | 2025 年07月08日 |
ca hát | 2025 年07月08日 |
toi ac | 2025 年07月08日 |
linh cữu | 2025 年07月08日 |
mắc cỡ | 2025 年07月08日 |
Biec | 2025 年07月08日 |
may chem | 2025 年07月08日 |
Doi ten | 2025 年07月08日 |
Xuất | 2025 年07月08日 |
dam dat | 2025 年07月08日 |
so sang | 2025 年07月08日 |
ban dao | 2025 年07月08日 |
nhinh | 2025 年07月08日 |
Toàn dân | 2025 年07月08日 |
trai linh | 2025 年07月08日 |
diễn văn | 2025 年07月08日 |
濡れる | 2025 年07月08日 |
rón rén | 2025 年07月08日 |
Kin | 2025 年07月08日 |
tích lũy | 2025 年07月08日 |
tat ngom | 2025 年07月08日 |
増す | 2025 年07月08日 |
nhãi | 2025 年07月08日 |
hinh sac | 2025 年07月08日 |
khoảng cách | 2025 年07月08日 |
積極的に | 2025 年07月08日 |
sieu tuyet | 2025 年07月08日 |
制服 | 2025 年07月08日 |
Kỹ nghệ | 2025 年07月08日 |
thận trọng | 2025 年07月08日 |
lẩy bẩy | 2025 年07月08日 |
nhưng | 2025 年07月08日 |
lam | 2025 年07月08日 |
Phich | 2025 年07月08日 |
Dong y | 2025 年07月08日 |
mon bong chay | 2025 年07月08日 |
Cat bo | 2025 年07月08日 |
thao moc | 2025 年07月08日 |
bo than | 2025 年07月08日 |
Bút | 2025 年07月08日 |
anh ay | 2025 年07月08日 |
trang tay | 2025 年07月08日 |
Thủ công | 2025 年07月08日 |
Phía | 2025 年07月08日 |
hoa văn | 2025 年07月08日 |
ong chi | 2025 年07月08日 |
tra an | 2025 年07月08日 |
BAN GAI | 2025 年07月08日 |
dụng công | 2025 年07月08日 |
Tươi tắn | 2025 年07月08日 |
cuong gioi | 2025 年07月08日 |
不動産 | 2025 年07月08日 |
TU | 2025 年07月08日 |
Lam Chung | 2025 年07月08日 |
ha si quan | 2025 年07月08日 |
Bai cat | 2025 年07月08日 |
hình minh hoạ | 2025 年07月08日 |
PHAN THIET | 2025 年07月08日 |
Dinh nghia | 2025 年07月08日 |
Nguyên vẹn | 2025 年07月08日 |
Tam Tang | 2025 年07月08日 |
階級 | 2025 年07月08日 |
哺乳動物 | 2025 年07月08日 |
tuyen lua | 2025 年07月08日 |
La liệt | 2025 年07月08日 |
trung chau | 2025 年07月08日 |
Ca phe sua da | 2025 年07月08日 |
Cung vai | 2025 年07月08日 |
ty tang | 2025 年07月08日 |
ra tro | 2025 年07月08日 |
co le | 2025 年07月08日 |
nguyen li | 2025 年07月08日 |
THUC AN | 2025 年07月08日 |
nặng lời | 2025 年07月08日 |
tuan nay | 2025 年07月08日 |
Gioi tu | 2025 年07月08日 |
sửa soạn | 2025 年07月08日 |
バンドエイド | 2025 年07月08日 |
NUT | 2025 年07月08日 |
vo vit | 2025 年07月08日 |
Nhân Viên | 2025 年07月08日 |
máng | 2025 年07月08日 |
THIENG | 2025 年07月08日 |
Phong khi | 2025 年07月08日 |
BEN TRE | 2025 年07月08日 |
phe tat | 2025 年07月08日 |
Ngày thường | 2025 年07月08日 |
phai lai | 2025 年07月08日 |
cộc | 2025 年07月08日 |
Nguong | 2025 年07月08日 |
五 | 2025 年07月08日 |
Học bạ | 2025 年07月08日 |
Gia truyen | 2025 年07月08日 |
tranh cãi | 2025 年07月08日 |
công dân | 2025 年07月08日 |
Yeu thuong | 2025 年07月08日 |
Khó nghe | 2025 年07月08日 |
ton | 2025 年07月08日 |
Vì sao | 2025 年07月08日 |
Thun | 2025 年07月08日 |
Quý | 2025 年07月08日 |
chiu on | 2025 年07月08日 |
Gie | 2025 年07月08日 |
chua xuan | 2025 年07月08日 |
trôn | 2025 年07月08日 |
Nang | 2025 年07月08日 |
cảnh tỉnh | 2025 年07月08日 |
bac phau | 2025 年07月08日 |
vo toi | 2025 年07月08日 |
nghi ngut | 2025 年07月08日 |
Trấn thủ | 2025 年07月08日 |
hấp lực | 2025 年07月08日 |
khất thực | 2025 年07月08日 |
プール | 2025 年07月08日 |
CUNG NHAU | 2025 年07月08日 |
vi dien tu hoc | 2025 年07月08日 |
領地 | 2025 年07月08日 |
THUONG UY | 2025 年07月08日 |
LAO DONG | 2025 年07月08日 |
積み立て | 2025 年07月08日 |
muc ha | 2025 年07月08日 |
飲み干す | 2025 年07月08日 |
衝突 | 2025 年07月08日 |
野犬 | 2025 年07月08日 |